Senaste kommentarer

    Kategorier

    • Inga kategorier

    타나토노트 다운로드
    타나토노트 다운로드 avatar

    포스트GIS와 오픈점프를 사용하는 방법에 대한 소개는 OGRS 2009에서 제공되는 OpenJUMP 1.3 튜토리얼에서 찾을 수 있습니다(위키의 다운로드 가능한 자습서 및 가이드 섹션 또는 SourceForge의 다운로드 영역 참조). 또한 책 ”행동에 PostGIS”는 그에 대한 장이 포함되어 있습니다. 영어에서는 다음 문구와 평등을 비교할 수 있습니다: 비교에서 공제로 전환해야 하는 주요 변경 사항은 como를 퀘어로 대체하는 것입니다. 마찬가지로, mucho와 함께, 당신은 최상급 진술을 할 수 있습니다 : 영어 : 당신은 당신의 동료만큼 많은 경험을 가지고 있습니다. 에스파뇰: 우스티티엔 탄타 익스피페리엔시아 코모 수스 콤파네로스. 영어 : 나는 마리아만큼 많은 영화를 본 적이 없다. 에스파뇰: 아니 그는 비스토 탄타스 펠리큘라스 코모 마리아. . 우리가 배가 고프면 영어로 말도 먹습니다.

    스페인어로, 그들은 코끼리를 먹는다. 배고픈 사람에 대한 농담이 있을 수 있지만, 나는 당신의 상상력에 그것을 남겨 둘 것입니다. 탄토의 마지막 사용은 근사치를 만들기위한 것입니다. 당신은 이미 황갈색과 탄토가 비교와 결론을 만드는 데 사용할 수있는 방법을 위에서 보았다. muy 또는 mucho를 사용하는 주요 이유는 직접 비교없이 일반적인 최상급 문을 만드는 것입니다. 영어: 파티에 너무 많은 사람들이 있었기 때문에 우리는 떠나야했습니다. Español: 하비아 탄타 젠테 엔 라 피에스타 퀘 투비모스 퀘 살리르. 영어 : 그는 아침에 몇 가지 (임의) 시간에 집으로 돌아왔다. 에스파뇰: 볼비오 아 카사 아 라스 탄타스 데 라 마냐나. 황갈색과 탄토의 또 다른 사용은 결론을 만들기위한 것입니다, 공제, 또는 시간이 그것을 요구하는 경우 심지어 과장. 영어에서 가장 친숙한 구조는 영어: 내가 원하는 만큼 여행하지 않는다는 것입니다. 에스파뇰: 비아조 탄토 코모 키에로가 없습니다.

    영어 : 그는 자신의 요새 (40 뭔가)에 있습니다. 에스파뇰: 티엔 쿠아렌타 y 탄토스 아뇨스. (*) 이러한 도구는 주로 OpenJUMP PLUS 에디션에 포함되어 있습니다) 그렇다면 스페인어로 대화 해킹에 대한 확실한 가이드에 액세스하십시오. 또한 매주 스페인어 및 언어 학습 팁을 받게 됩니다. 스페인어로 근사치를 만드는 일반적인 방법은 `más o menos`입니다. 예: 영어: 배가 고파서 말을 먹을 수 있어요. 에스파뇰: 텐고 탄타 함브레 퀘 나 comería un elefante. 영어: 알바는 너무 많은 돈을 가지고 있어 배를 살 수 있습니다. 에스파뇰: 알바 티엔 탄토 디너로 퀘 푸에데 컴프라 언 바르코. 단토와 함께 사용하여 같음비교를 할 수 있는 다른 구조가 하나 있습니다.

    그것은 다음과 같습니다 : 여기에 (형용사와) 황갈색을 사용하여 몇 가지 비교입니다 : Geoarbores 프로젝트에서. 이러한 플러그인은 OpenJUMP에서 파생되며 코스모 SAIG [7]와 함께 작동하도록 조정됩니다. 소스 코드는 플러그인 영어로 포장되어 있습니다 : 그것은 우리가 그것을 구입하는 자신을 허용 할 수 없습니다 너무 비싸다. 에스파뇰: 에스 탄 카로 퀘 노 노스 포데모스 허가어 comprarlo. 영어: 알바는 돈이 많다. 에스파뇰: 알바 티엔 무요 디에로. 이 게시물에서는 황갈색과 탄토를 사용하는 방법과 시기를 배웁니다. 당신은 당신이 비교하고 결론을 도출하기 위해 황갈색과 탄토를 사용하는 방법을 볼 수 있습니다. 그리고 당신은 또한이 주제와 관련된 일반적인 질문에 대한 답을 볼 수 있습니다 : 언제 황갈색 대신 뮤이, 그리고 탄토 대신 무요를 사용해야합니까? 그것은 `될 수 있습니다 … 만큼 좋은 …`, `…

    만큼 이나 `…`, 또는 `… 키가 크다.`. 다음은 황갈색 (이 문장이 불완전하다 참고) 몇 가지 간단한 예입니다 : 확장은 OpenJUMP의 PLUS 버전에 포함되어 있지만, 당신은 또한 [4] 간단히 말해서, 황갈색은 부사이며 형용사와 함께 사용된다; 탄토는 형용사이며 명사와 함께 사용됩니다. 무이, 무토, 황갈색, 탄토라는 단어는 마스터하기 위해 약간의 연습을 합니다. 다른 스페인어 주제와 마찬가지로, 트릭은 그것을 사용하고 당신이 할 수있는 한 자주 당신의 마음에 그것을 강화하는 것입니다. 영어 : 그녀의 집은 당신의 집만큼 비싸지 않습니다. 에스파뇰: Su casa no es tan 카라 코모 라 투야. 여기서 당신은 번역이 `그는 마흔 뭔가`또는 더 문자 그대로 `그는 마흔 너무 많은 년입니다`입니다 볼 수 있습니다. 먼저 황갈색과 탄토의 직접적인 비교에 대해 이야기하겠습니다.

    Comments are closed.